<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Ciencia Kanija adopta licencia CC</title>
	<atom:link href="http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/</link>
	<description>Toda la ciencia a tu alcance</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 13:03:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Un nuevo material que supone un avance en el magnetismo &#171; InstaCiencia</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-24518</link>
		<dc:creator>Un nuevo material que supone un avance en el magnetismo &#171; InstaCiencia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Apr 2010 08:48:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-24518</guid>
		<description>[...] Ciencia Kanija adopta licencia CC Como habréis podido observar, en el menú que aparece a la izquierda, se ha añadido un nuevo apart&#8230; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Ciencia Kanija adopta licencia CC Como habréis podido observar, en el menú que aparece a la izquierda, se ha añadido un nuevo apart&#8230; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: eternlife</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-15786</link>
		<dc:creator>eternlife</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 19:56:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-15786</guid>
		<description>Hola canijo!!!


Da gusto tratar con personas como tu, compartidoras. Me siento libre de poder compartir tu blog desde mi pagina un saludo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola canijo!!!</p>
<p>Da gusto tratar con personas como tu, compartidoras. Me siento libre de poder compartir tu blog desde mi pagina un saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: GdelP</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-10745</link>
		<dc:creator>GdelP</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 10:03:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-10745</guid>
		<description>Buenas!
Me alegro de que hayas escogido esta licencia.
Leo casi todos los articulos aunque no publique comentarios :-P
Sigue así!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Buenas!<br />
Me alegro de que hayas escogido esta licencia.<br />
Leo casi todos los articulos aunque no publique comentarios <img src='http://www.cienciakanija.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':-P' class='wp-smiley' /><br />
Sigue así!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Kanijo</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-10733</link>
		<dc:creator>Kanijo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 19:27:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-10733</guid>
		<description>Gracias por el apunte Fernando, he incluído una pequeña aclaración al respecto. Como bien dices las imágenes no son parte del material sujeto a la licencia CC, sólo el texto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por el apunte Fernando, he incluído una pequeña aclaración al respecto. Como bien dices las imágenes no son parte del material sujeto a la licencia CC, sólo el texto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: fernando</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-10732</link>
		<dc:creator>fernando</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 17:48:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-10732</guid>
		<description>Hola. Una pregunta sobre la licencias: ¿tienes alguna idea de qué pasa con las imágenes que acompañan a los artículos? porque en el caso de que no sean reproducibles, quizás deberías especificar que es sólo &quot;el texto&quot; de esta web lo que está publicado bajo licencia CC, no vaya a ser que alguien asuma que las fotos, como parte del material de esta web, son también de libre reproducción y se lleve un disgusto.

Un saludo y enhorabuena por tu decisión.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola. Una pregunta sobre la licencias: ¿tienes alguna idea de qué pasa con las imágenes que acompañan a los artículos? porque en el caso de que no sean reproducibles, quizás deberías especificar que es sólo &#8220;el texto&#8221; de esta web lo que está publicado bajo licencia CC, no vaya a ser que alguien asuma que las fotos, como parte del material de esta web, son también de libre reproducción y se lleve un disgusto.</p>
<p>Un saludo y enhorabuena por tu decisión.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Andrea  Naranjo</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-10717</link>
		<dc:creator>Andrea  Naranjo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 23:02:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-10717</guid>
		<description>Bien¡¡¡¡</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bien¡¡¡¡</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Kanijo</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-10710</link>
		<dc:creator>Kanijo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 18:55:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-10710</guid>
		<description>Hola rvr, normalmente siempre contacto con la web/blog a traducir para saber si existe algún tipo de problema a este respecto. Hasta el momento las respuestas han sido afirmativas, o sin respuesta, debido a que mantengo la autoría del original y no existe ánimo de lucro, en caso de no obtener respuesta procedo a la traducción, asumiendo el (escaso) riesgo que supone. 

Sinceramente no sabría en ese aspecto la problemática, pero entiendo que sería yo el responsable como &quot;infractor&quot; de ese copyright.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola rvr, normalmente siempre contacto con la web/blog a traducir para saber si existe algún tipo de problema a este respecto. Hasta el momento las respuestas han sido afirmativas, o sin respuesta, debido a que mantengo la autoría del original y no existe ánimo de lucro, en caso de no obtener respuesta procedo a la traducción, asumiendo el (escaso) riesgo que supone. </p>
<p>Sinceramente no sabría en ese aspecto la problemática, pero entiendo que sería yo el responsable como &#8220;infractor&#8221; de ese copyright.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: rvr</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-10709</link>
		<dc:creator>rvr</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 18:31:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-10709</guid>
		<description>Tengo una duda. Por ejemplo, el artículo original de &quot;Divorcio Cuántico: Cuando el entrelazamiento no funciona&quot; es de Scientific American, y allí especifican que tienen todos los derechos reservados: &quot;All Rights Reserved. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited&quot;. Preguntando a un colega que se dedica a la traducción de libros, me comenta que efectivamente, un traductor retiene los derechos sobre su traducción, pero ¿cómo conciliar eso con los derechos de SciAm?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tengo una duda. Por ejemplo, el artículo original de &#8220;Divorcio Cuántico: Cuando el entrelazamiento no funciona&#8221; es de Scientific American, y allí especifican que tienen todos los derechos reservados: &#8220;All Rights Reserved. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited&#8221;. Preguntando a un colega que se dedica a la traducción de libros, me comenta que efectivamente, un traductor retiene los derechos sobre su traducción, pero ¿cómo conciliar eso con los derechos de SciAm?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jaime</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-10707</link>
		<dc:creator>Jaime</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 15:27:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-10707</guid>
		<description>Es un gusto encontrar personas como tú, la cultura debería ser accesible y gratuita para todos, sea del tipo que sea. Me alegro que hayas adoptado una de las licencias más permisivas, así se pueden adaptar a las diferentes necesidades de los sitios.

Un abrazo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es un gusto encontrar personas como tú, la cultura debería ser accesible y gratuita para todos, sea del tipo que sea. Me alegro que hayas adoptado una de las licencias más permisivas, así se pueden adaptar a las diferentes necesidades de los sitios.</p>
<p>Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Iván</title>
		<link>http://www.cienciakanija.com/2009/01/31/ciencia-kanija-adopta-licencia-cc/comment-page-1/#comment-10706</link>
		<dc:creator>Iván</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 13:18:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cienciakanija.com/?p=2504#comment-10706</guid>
		<description>Una excelente iniciativa sin duda Kanijo, todo lo que sea fomento de la cultura y el aprender a pensar merece un aplauso, y mas con la &quot;pechá&quot; de traducir que te das, articulos que de otra manera no llegarian tanto a los no acostumbrados a leer en ingles o saber donde buscar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Una excelente iniciativa sin duda Kanijo, todo lo que sea fomento de la cultura y el aprender a pensar merece un aplauso, y mas con la &#8220;pechá&#8221; de traducir que te das, articulos que de otra manera no llegarian tanto a los no acostumbrados a leer en ingles o saber donde buscar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

